Y puestos a considerar derivaciones... ("considerar" procede de algo así como "con siderus", "siderus" es estrella, así que "considerar" viene a significar "tener en cuenta las estrellas" al valorar cualquier asunto...)... Pues eso, que puestos a considerar derivaciones, es curiosa la versión española de la canción Estrella errante, que le añade un sentido romántico que no tenía el original, y que José Guardiola (que era de Barcelona pero no era entrenador) cantaba con los decorados de una televisión pobre, casposilla... pero simpática.

Esta versión es la que yo conocí en mi infancia, y seguro que nuestro Presidente la recuerda muy bien:



2 comentarios:

  1. Muy bien traída esta versión Juan Pablo, además en las voces de los dos artistas, predomina el sonido a "catedral" de las mismas, por buscarle un sinónimo, lo más graficamente posible, a la gravedad de sus voces.

    Salud,

    ResponderEliminar